元OL☆のカナダ留学ニッキ。

06年1月末よりカナダのバンクーバーに留学しています元OLです。念願の学校に通い始めウキウキ♪です。

--
-- /
--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2006
02 /
22

基本的な文法の話

 週末、日本人(H)の友達が家探しにコリアン(HY)・コリアン(M)私の4人でついて行きました。

 Hが電話をしている間、私たちは他のところで待っていたのだがそのうちコリアン2人が何か言い争いをし始め、英語ではなかったのでわけがわからず、英語で話しを聞いたたらMが

”Aren’t you Japanese?”と聞いてきた。私はしばらく考えたあげく、

”No,I am Japanese”と答えました。

するとHYが嬉しそうな顔して”それがあっていると言い、一方でMは”間違っている”といい、同じ質問をHにしたらMと同じ意見で、私たちの意見は真っ二つに割れました。

 ここを見てくれている方には簡単だと思いますが・・

  

 

 答えは日本人なら”Yes,I’m Japanese.”です。疑問文にnotがなくてもYesです。ホストファミリーに話をしたら、”たまにネィティブでも間違える”らしいです。

 私達が間違ってたんです(笑)確かにHとMは私と同じクラスなんですが文法が本当によくできるんです。勉強不足を痛感しましたが、いい勉強になりました。
スポンサーサイト

コメント

私も昔よく間違えた(汗) 一度理解しちゃうと難しいことではないんだよね。。 質問の仕方に関係なく、事実か否かで答えればいいだけだから。 でも、それに気づくのに結構時間がかかった・・・ だから、ずっと、イエス・ノーだけじゃなくて、文章にして答えてた。 っていっても、つい、日本語感覚で間違えて答えちゃったりするんだよね(苦笑) 

すのさん☆

そうなんですよね、1回気がつけばいいのですが私の場合初めてそんな質問されたんで、豪快に間違えました(笑)日本語感覚で答えると危険なことがいっぱい英語にはありますよね。

これは本当にまちがえやすいですよね~。日本人うなづきながら『No~』ってゆうのもなかなか治らない癖みたいです。毎回誰か一人は先生にこのことつっこまれてます。ことのもぼ~っとしてるときに急に聞かれると思いっきり首ぶんぶんしながら間違えること多々ありです。(お恥ずかしい,,,。)

ことのさん☆

英語って、日本語と違う点がたくさんあるので本当に大変ですよね。いつもこういった質問されると、一瞬考えてしまいます。。

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://andygogocanada.blog17.fc2.com/tb.php/143-c48eec08
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

 | HOME | 

プロフィール

ANDY

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。